¿Cómo se llama la lengua de los nukak makú?

¿Cómo se llama la lengua de los nukak makú?

Lengua nukak

Los habitantes de los alrededores de Calamar, en la selvática provincia colombiana del Guaviare, estaban acostumbrados a los indios Tukano, Desano, Cubeo y Piratapuyo de la región, cuyos estilos de vida, hábitos de vestir y sistemas de subsistencia económica se asemejan a los de los colonos blancos. La mayoría de las poblaciones indígenas que habitan lo que hoy es el Guaviare son a su vez colonos, fuertemente influenciados por la cultura blanca. Emigraron hacia el norte, principalmente desde la provincia del Vaupés, y encontraron una solución parcial a sus problemas socioeconómicos trabajando para empresas caucheras, construyendo carreteras y, más tarde, cultivando coca.

Los antiguos grupos indígenas que poblaban la zona en tiempos precolombinos fueron arrancados de sus tierras primero por los traficantes de esclavos durante el dominio de los españoles y portugueses en los siglos XVII y XVIII. Los que se resistieron -los coreanos, urubu-tapuyos y mitus, por ejemplo- fueron posteriormente exterminados cuando llegó la primera oleada de explotadores del caucho a gran escala a finales del siglo XIX.

Lengua maku

En 1988 se vio por primera vez a un grupo de indígenas sin ropa compuesto principalmente por mujeres, niños y algunos jóvenes en Calamar, en las afueras de la región centro-sur de Colombia, en el Guaviare. Al parecer, esta tribu indígena no contactada anteriormente se dirigía a su territorio ancestral a lo largo de los ríos Unila e Itilla. Los no indígenas que viven en Calamar, también conocidos como colonos, tuvieron su primer encuentro con la tribu, que apareció de la nada.

Obviamente, los colonos no pudieron comunicarse con la tribu, ya que sólo hablaban su propia lengua indígena, según el lingüista colombiano Leonardo Reina. Según él, su lengua tiene una estrecha relación con la que habla la tribu kakwa de la región. La tribu “recién descubierta” se llamaba a sí misma Nukak y vivía entre los ríos Guaviare e Inírida, situados en el borde de la cuenca del Amazonas.

  ¿Cuánto tarda un hombre en arrepentirse de dejar a su familia?

Pero la abrupta aparición de la tribu Nukak a finales de la década de 1980 ha llamado sin duda la atención de los medios de comunicación. La razón por la que se trasladaron a esta parte de la región ha sido discutible durante muchos años. Y una de las explicaciones podría deberse a la masacre de Nukak ocurrida en la zona del Guaviare, más concretamente en el límite de la Sabana de la Fuga.

Tribus no contactadas

Los nukak también capturan roedores (Cuniculus sp., Dasyprocta spp.), armadillos (Dasypus sp.), tortugas (Geochelone sp), ranas (en grandes cantidades), cangrejos, camarones, caracoles, larvas de gorgojos de las palmeras (mojojoy, “mun”, Rhynchophorus spp.) y larvas de varias especies de avispas y orugas[3][7].

Los nukak toman la resina dulce del “mupabuat” (Lacunal sp.) y del agua de ratán (Doliocarpus sp.). Cubren sus campamentos (“wopyi”) con hojas de Phenakospermum guyannense y palmeras, y hacen sus hamacas con fibra de la palmera cumare Astrocaryum sp.; amarres con Heteropsis tenuispadix, Eschweilera sp, y Anthurium sp.; cerbatanas con Iriartella stigera, Bactris maraja; arcos con Duguetia quitarensis; puntas de hacha con Aspidosperma sp.; dardos con espinas de Oneocarpus sp.; carcaj de dardos con hojas de Calathea sp.; algodoncillo con Pachira nukakika, Ceiba sp., y Pseudobombax sp.; taparrabos para hombres con Couratari guianensis; cestas con Heteropsis spp.; bolsas desechables con Ischnosiphon arouma y Heliconia sp.; jabón con Cedrelinga sp.; perfumes con Myroxylon sp. y Justice pectoralis; y diversos objetos.[3][8][9]

¿Cómo se llama la lengua de los nukak makú? en línea

La nasalización en la lengua nukak es una propiedad prosódica del morfema que afecta a todos los segmentos dentro de cada morfema excepto a las oclusiones sordas. Cada morfema es completamente nasal o completamente oral.

  ¿Cómo se visten en Madre de Dios?

Hay once fonemas consonánticos: /p/; /b/ (realizado como [m] con una vocal nasal, o como [mb] al principio de una palabra, y como [bm] al final de una palabra); /t/; /d/ (realizado como [n] con una vocal nasal, o como [nd] al principio de una palabra, y como [dn] al final de una palabra); /tʃ/ (realizada como [ts] o [tʃ] en variación libre); /ɟ/ (realizada como [ɲ] en un entorno nasal); /k/; /ɡ/ (realizada como [ŋ] en un entorno nasal); /ɺ/ (sonorante lateral, que alterna con la aproximante [ɹ], el grifo [ɾ] y la aproximante lateral [l]); /h/; /ʔ/ (la parada glotal).

/ɺ/ se pronuncia [t] cuando va seguida de /t/ y [d] cuando va precedida de una consonante sonora. Si /ɟ/ va precedida de [t] o [ʔ], se pronuncia sin voz [t͡ʃ]. Con algunos infijos o prefijos, /ʔ/ se sustituye por /n/ cuando va seguida de cualquier vocal o /h/ o en sufijos nasales [n].