Costumbres mujeres alemanas

Costumbres mujeres alemanas

Costumbres mujeres alemanas

Mercado de navidad

“¿Una de las mejores partes de los alemanes? Les encanta la fiesta y saben cómo hacerlo. ¿Podemos culparles? La cerveza en este país es tan buena que cualquier visita no es una verdadera visita sin tener un Maßkrug en la mano mientras se canta y se baila. Sin embargo, esto no significa que haya que exagerar”, dicen Derek y Marc de The Migrant Expats.

Será mejor que te lo pienses dos veces antes de coger ese trozo de pizza o pretzel con las manos. Los alemanes nunca comen con las manos, a excepción de romper un trozo de pan. Incluso las patatas fritas se comen con tenedor.

“Si eres de Estados Unidos y piensas visitar Alemania, ten en cuenta una cosa:  A nadie le importa que seas estadounidense.  Cuando llegué a Alemania por primera vez, pensé que destacaría por ser extranjera, obviamente. Supuse que mi aura era un cegador despliegue de fuegos artificiales de estrellas y rayas con águilas calvas sobrevolando. Pensaba que aquí sería especial, y no sólo cuando abriera la boca y hablara en plan yanqui, sino también por mi aspecto, mi ropa -demonios, sólo el dulce néctar de la libertad que se filtraba por mis poros- sería suficiente para señalarme como estadounidense. No. Nadie se dio cuenta y a nadie le importó”, dijo Orin G. McGillicutty de Oh God, My Wife Is German.

Costumbres alemanas

Como invitado en otro país, se espera que se comporte lo mejor posible. Los miembros del servicio son “embajadores en uniforme” no oficiales. Entender las costumbres y la cortesía es el primer paso para llevarse bien con sus vecinos alemanes y los socios de la OTAN. Estás aquí para cumplir una importante misión, pero también puedes disfrutar de ti mismo y de las experiencias culturales de Alemania y Europa.

  Belgica costumbres

El pueblo alemán es, probablemente, el que más da la mano en el mundo. Cuando le presenten a un alemán, se espera que le dé la mano. También es habitual y cortés presentar y estrechar primero la mano de la dama.    Los alemanes también suelen estrechar la mano cuando se separan. Un movimiento de cabeza y un amistoso “Guten Tag” (buenos días), “Guten Abend” (buenas noches) o “Auf Wiedersehen” (adiós) suelen acompañar el apretón de manos.

Los alemanes apreciarán sus esfuerzos por aprender su idioma. Hay varias fuentes para aprender el idioma alemán. Hay muchos “clubes de amistad”, universidades y Volkshochschule (centros de educación para adultos) alemanes dispuestos a enseñarle. También puedes ir a tu biblioteca local y sacar las cintas de idiomas, o hacer un curso en el Centro de Educación. Cuando ponga a prueba su alemán, utilice siempre la forma cortés (Sie) y nunca la informal (du); los niños, sin embargo, esperarán que se les dirija con “du”.

El día de navidad

Si te encuentras en una boda alemana, hay algunas costumbres y tradiciones que debes conocer. Algunas de ellas se observan en todo el país y otras en determinadas regiones. Y algunas ni siquiera se observan (especialmente entre las generaciones más jóvenes). He aquí una breve lista de algunas de las tradiciones más comunes.

En Alemania, el anillo de compromiso tradicional suele ser una banda de oro que se lleva en la mano izquierda. Después de la boda, el mismo anillo se lleva en la mano derecha. Los hombres también llevan la alianza en la mano derecha.

En la víspera de la boda, los amigos y la familia se reúnen en una fiesta llamada Polterabend. Normalmente se come, se bebe y se rompen los platos y otras vajillas (a excepción de los vasos y el cristal). Se espera que los novios limpien juntos los platos rotos, demostrando así que se llevan bien. También se dice que esta costumbre trae buena suerte a la pareja que se va a casar.

  Costumbres germanas

Para la procesión por la ciudad se ata una cinta blanca a las antenas de los coches. Los coches tocan el claxon durante la procesión. Tocar el claxon es opcional. La novia suele entregar las cintas a los invitados a la salida de la iglesia.

Tradiciones familiares alemanas

Luego me mudé a Nueva Zelanda y pude ver mi propia cultura desde lejos. Sólo puedo explicar la sensación como la de sobrevolar mi vida en Alemania y ver a vista de pájaro todas las costumbres, tradiciones y rarezas.

El problema de la cultura alemana es que hay muchas diferencias regionales en las costumbres. Yo me he criado en Baviera, así que he tenido que pensar muy bien cuáles de las siguientes costumbres son exclusivamente bávaras y cuáles se aplican a toda Alemania.

La temporada de carnaval comienza tradicionalmente el 11/11 (11 de noviembre) a las 11:11 de la mañana. El punto álgido de la temporada es la “semana de carnaval”, la semana anterior al miércoles de ceniza, que suele ser a finales de enero o principios de febrero. El Miércoles de Ceniza marca entonces el final del carnaval y el comienzo de la Cuaresma que conduce a la Pascua.

Cada región de Alemania tiene sus propias tradiciones para el 1 de mayo y la noche que lo precede: en algunos lugares, se erige un poste de mayo (“Maibaum”) en el centro de cada pueblo o ciudad. Hay ferias y festivales en todo el país.

Por lo general, también hay una bebida (alcohólica) especial como parte de las celebraciones. En Baviera es el “Maibock”, una cerveza oscura muy fuerte (nada para los que tienen el corazón ligero), en otras regiones es un ponche de mayo.

  Leyendas y tradiciones jose zorrilla