¿Cuál era el idioma de los espartanos?

¿Cuál era el idioma de los espartanos?

Guerrero en lengua espartana

Hueco de Lacedaemon. Lugar del Menelaion, el antiguo santuario de Helena y Menelao construido en la ciudad de la Edad de Bronce que se encontraba en la colina de Therapne, en la orilla izquierda del río Eurotas, con vistas al futuro emplazamiento de Esparta dórica. Al otro lado del valle se ven las sucesivas crestas del monte Taygetus.

Dada su preeminencia militar, Esparta fue reconocida como la principal fuerza del ejército griego unificado durante las guerras greco-persas, en rivalidad con el creciente poder naval de Atenas[2]. Esparta fue el principal enemigo de Atenas durante la Guerra del Peloponeso (431-404 a.C.),[3] de la que salió victoriosa tras la batalla de Aegospotami. La decisiva batalla de Leuctra en el 371 a.C. puso fin a la hegemonía espartana, aunque la ciudad-estado mantuvo su independencia política hasta su integración forzada en la Liga Aquea en el 192 a.C. No obstante, la ciudad recuperó una gran autonomía tras la conquista romana de Grecia en el 146 a.C. y prosperó durante el Imperio Romano, ya que sus costumbres anticuarias atraían a muchos turistas romanos. Sin embargo, Esparta fue saqueada en el 396 d.C. por el rey visigodo Alarico, y sufrió un largo periodo de decadencia, especialmente en la Edad Media, cuando muchos de sus ciudadanos se trasladaron a Mistras. La Esparta moderna es la capital de la región meridional griega de Laconia y un centro de procesamiento de cítricos y aceitunas.

¿Qué idioma hablaban los ateneístas?

im Zakonischen” de M. Deffner, Nea Hellas 1894.d) Dictionary of the Tsakonian Language de M. Deffner, Atenas 1923.e) The Modern Greek Language in its Relation to Ancient Greek, E. M Geldart, Oxford: Clarendon

  ¿Por qué la tradición del Día de Muertos?

Press 1870.Ahora, recuerda que esta lengua está en peligro. Algún estúpido decidió en 1997 que su enseñanza en las escuelas debía terminar. Terminaré mi post con unas palabras escritas en mi primer libro por mi tío en lengua tsakoniana:ΟΓΗ ΤΑΣΟΥ ΕΜΑΧΟΝΤΑΙ ΟΥΛΑ ΤΘΑ ΚΑΑ ΠΡΑΓΜΑΤΑΚΑΜΨΙΑ ΝΑ ΜΗ ΞΕΧΑμΕ ΤΘΑ ΓΡΟΥΣΣΑ ΝΑ ΜΟΙ. Aquí tenemos todo lo bueno recogido.Gente/Chicos no olvidemos nuestra lengua.

Fliiper la lengua tsakoniana tiene muchas similitudes con la antigua lengua macedonia según veo. La sangre dórica por supuesto que hay. Ya he subrayado algunos sonidos. Sin embargo, este no es el único dialecto dórico. He recogido fuentes en griego calabrés, paladino (Bitinia), dialecto de Syllata (Calcídica) y karpathika. Aunque estos lugares están alejados entre sí, el idioma tiene grandes similitudes. La única diferencia son algunas expresiones y palabras locales. La gramática es exactamente la misma.

¿Qué idioma hablaban los espartanos?

Este artículo necesita citas adicionales para su verificación. Por favor, ayude a mejorar este artículo añadiendo citas de fuentes fiables. El material sin fuente puede ser cuestionado y eliminado.Buscar fuentes:  “Griego dórico” – noticias – periódicos – libros – erudito – JSTOR (abril 2021) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)

El lugar que ocupa el grupo dialectal dórico en la clasificación general de los dialectos griegos antiguos depende en cierta medida de la clasificación. En el apartado de dialectos griegos se exponen varios puntos de vista. El tema predominante de la mayoría de los puntos de vista enumerados allí es que el dórico es un subgrupo del griego occidental. Algunos utilizan en su lugar los términos griego septentrional o griego noroccidental. La distinción geográfica es sólo verbal y ostensiblemente errónea: todo el dórico se hablaba al sur del “griego del sur” o “griego del sureste”.

  ¿Qué es tradición navideña?

Sea como fuere, el “griego septentrional” se basa en la presunción de que los dóricos procedían del norte y en el hecho de que el dórico está estrechamente relacionado con el griego noroccidental. No se sabe cuándo comenzó la distinción. Es posible que todos los “norteños” hablaran un mismo dialecto en la época de la invasión dórica; ciertamente, el dórico sólo pudo diferenciarse en sus dialectos clásicos cuando los dorios se instalaron en el sur. Por tanto, el griego occidental es el nombre más preciso para los dialectos clásicos.

Lengua dórica

La BBC rinde homenaje a un antiguo dialecto que aún perdura en la actualidad, el tsakonika, ya que sus reporteros se desplazaron a la zona de Kynouria del Norte y lo hablaron con la gente de los pueblos “Tsakonohoria” de Agios Andreas y Prastos.El dialecto tsakonika es un dialecto de 3.000 años de antigüedad. Se habla en la zona de Kynouria del Sur, en Arcadia. Desde la antigüedad hasta 1912, la zona del sur de Kynouria formaba parte de la antigua Esparta o de la prefectura de Laconia. En las zonas de Tsakonia, que ocupan geográficamente la mayor parte del territorio de Kynouria, se hablaba y se sigue hablando el dialecto tsakoniano. El territorio de Tsakonia es conocido principalmente por el dialecto local, de origen dórico, y por la famosa danza tsakoniana, cuyo punto de partida se delimita en las profundidades de la mitología griega.

En la actualidad, sólo unos 2.000 de los 10.000 habitantes de Tsakonia, en su mayoría ancianos, hablan tsakonika, y la lengua se encuentra en 13 ciudades y pueblos de los alrededores de Pera Melana. El tsakonika se habla a menudo en los hogares, pero está en peligro de desaparecer. “Sin profesores, estamos perdiendo el tsakonika”, dice Thomais Kounia, conocida como la “emperatriz tsakonika”. “Llevo 40 años intentando preservarla. Es mi deber hacerlo”, declara. El tsakoniano no sólo es importante para la identidad y la cultura de los tsakonianos, sino que es el único legado de los antiguos espartanos que aún persiste, señala la BBC. Además, es la lengua viva más antigua de Grecia -se remonta unos 3.100 años al griego moderno- y una de las más antiguas de Europa.

  ¿Qué tan peligroso es Estambul?