¿Cuántos tipos de lengua alemana hay?

Similitudes entre el alemán y el neerlandés

Para que un curso de alemán tenga éxito, el contenido del curso debe estar adaptado al nivel del alumno. Por ello, consideramos muy importante evaluar el nivel de idioma inicial del alumno mediante una prueba de nivel detallada antes de comenzar el curso. Los siguientes descriptores de nivel de idioma, basados en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas del Consejo de Europa, proporcionan un resumen de los requisitos para cada nivel de competencia. Si no está seguro del nivel que tiene cuando se inscribe, no se preocupe. Comprobaremos su nivel de competencia mediante la prueba de nivel y una breve conversación por Skype o por teléfono antes de que comience el curso.

Puede entender y utilizar expresiones cotidianas y frases básicas que se centran en la satisfacción de necesidades concretas. Puede presentarse a sí mismo y a los demás, y hacer y responder a preguntas sencillas como: dónde vive, de dónde viene, qué tipo de personas conoce y qué tipo de cosas tiene. Puede comunicarse de forma sencilla en el presente y en el pasado, siempre que los interlocutores estén dispuestos a ayudar y hablen despacio y con claridad.

¿Cuántos germanohablantes hay en el mundo?

Este artículo necesita citas adicionales para su verificación. Por favor, ayude a mejorar este artículo añadiendo citas de fuentes fiables. El material sin fuente puede ser cuestionado y eliminado.Buscar fuentes:  “German language” – news – newspapers – books – scholar – JSTOR (December 2020) (Learn how and when to remove this template message)

Lengua minoritaria no estatutariaEste artículo contiene símbolos fonéticos IPA. Sin un soporte de renderización adecuado, es posible que vea signos de interrogación, recuadros u otros símbolos en lugar de los caracteres Unicode. Para obtener una guía introductoria sobre los símbolos IPA, véase Ayuda:IPA.

  ¿Cuándo es la fiesta de Guerrero?

El alemán es una de las principales lenguas del mundo. Es la lengua materna más hablada en la Unión Europea. El alemán también se enseña ampliamente como lengua extranjera, especialmente en Europa continental, donde es la tercera lengua extranjera más enseñada (después del inglés y el francés), y en Estados Unidos. La lengua ha tenido influencia en los campos de la filosofía, la teología, la ciencia y la tecnología. Es la segunda lengua científica más utilizada y se encuentra entre las lenguas más utilizadas en los sitios web. Los países de habla alemana ocupan el quinto lugar en cuanto a publicación anual de nuevos libros, y una décima parte de todos los libros (incluidos los electrónicos) del mundo se publican en alemán.

Yo hablando en 12 dialectos alemanes

Además de la respuesta obvia, el alemán, existen al menos 47 lenguas germánicas vivas en la actualidad.  La mayoría de los lingüistas hablan de esta familia de lenguas en términos de tres ramas: las lenguas germánicas septentrionales, orientales y occidentales. A partir de estas tres ramas, podemos agrupar todas las lenguas germánicas que conocemos hoy en día.

Las lenguas germánicas septentrionales (también conocidas como lenguas escandinavas o nórdicas) incluyen el sueco, el noruego, el danés, el islandés y el feroés. Toda esta rama desciende del nórdico antiguo, y aún hoy goza de bastante inteligibilidad mutua entre las lenguas.

Las lenguas germánicas occidentales incluyen el alemán, el inglés, el neerlandés, el frisón, el neerlandés de Pensilvania, el luxemburgués, el yiddish y el afrikáans, junto con una variedad de lenguas dispares que a menudo se agrupan como dialectos alemanes u holandeses. Por desgracia, todas las lenguas germánicas orientales se extinguieron a partir del siglo IV, y la última lengua viva de esta rama murió a finales del siglo XVIII.

  ¿Quién declara el Carnaval de Barranquilla Patrimonio Cultural?

Alrededor de 515 millones de personas hablan una lengua germánica de forma nativa, y el inglés cuenta con unos 360 millones de hablantes. (La siguiente lengua más importante del grupo es el alemán, con unos 76 millones de hablantes nativos).

Alemania

En otras palabras, la división entre “lengua” y “dialecto” suele ser política. ¿Por qué consideramos que el portugués y el español son dos lenguas distintas cuando tienen tantas similitudes? ¿Por qué consideramos que el cantonés y el mandarín son dos dialectos del chino, aunque puedan ser muy diferentes? Saquen un mapa, miren las fronteras nacionales y luego me contestan.

La inteligibilidad mutua, o el grado en que los hablantes son capaces de entenderse, desempeña un papel más limitado de lo que algunos creen. A menudo hay más un espectro de diferencias entre las lenguas y los dialectos que unas fronteras bien definidas de quién puede entender a quién.

Para refutar otro estereotipo, un dialecto no es sólo una versión desordenada de una lengua “verdadera” o “apropiada”. A veces un dialecto establece las normas dentro de una comunidad de hablantes, pero eso no significa que otros dialectos sean aberraciones sin reglas propias o que sus hablantes sean poco inteligentes.

Por ejemplo, la mayoría de la gente en el Reino Unido no habla naturalmente como si fuera a presentar las noticias en la BBC. En Estados Unidos, aún menos. ¿Significa esto que los dos países se han sumido en el caos, donde las palabras ya no tienen ningún significado? ¿Son los estadounidenses inferiores o incomprensibles por decir “truck” en lugar de “lorry”? Por supuesto que no. La gente simplemente habla de forma diferente. No pasa nada, lo prometo.

  ¿Cómo era la Navidad en los años 80?