¿Por qué los chinos sorben la comida?

¿Por qué los chinos sorben la comida?

Camarones y fideos de cangrejo chinos + Pagoda del Templo del Norte

Al visitar países asiáticos por negocios o por placer, es importante conocer y observar muchas de las sencillas normas culturales de esos países durante sus viajes. Esto demostrará a los lugareños que usted respeta su cultura, y también se asegurará de no ofender a nadie, ambas cosas importantes para asegurar un viaje exitoso para usted. He aquí algunos consejos para ayudarle en sus viajes por Japón, China y Corea del Sur.

– No se siente hasta que le digan dónde sentarse cuando se reúna o en los negocios, ya que normalmente hay una disposición de asientos basada en el estatus profesional. No se ponga de pie una vez terminada la reunión hasta que la persona de mayor estatus profesional se ponga de pie.

– Si se invita a una recepción de boda, se espera que se deposite dinero en efectivo en un sobre como regalo para la pareja. Un amigo suele dar una cantidad de 30.000 JPY a la pareja. Se pueden comprar sobres especiales en la mayoría de las papelerías.

– Al hablar, mantenga una buena postura y una voz tranquila. Algunos chinos miran a los ojos, otros no. Bajar la mirada se considera un signo de respeto; el contacto visual directo puede considerarse demasiado personal o incluso grosero.

Por qué los japoneses sorben los fideos (explicado por los japoneses)

En general, las propinas en Japón no son habituales. La cultura japonesa está firmemente arraigada en la dignidad, el respeto y el trabajo duro. Por ello, el buen servicio se considera la norma y las propinas se consideran innecesarias.

Está bien sorber el té en los lugares y países en los que se acepta como comportamiento educado. Puedes sorber el té con seguridad cuando estés en una reunión pública en dichos lugares. Sin embargo, si no estás seguro de si sorber es aceptado en un lugar en particular, entonces es mejor no hacerlo en público.

  ¿Por qué en China no se celebra la Navidad?

5.000 yenes son sólo 45,68 dólares. No es mucho si vas a estar todo el día de gira. Está bien para el gasto diario de la comida y la cena si comes combini y ramen. Hay muchos lugares que sólo aceptan dinero en efectivo en Japón.

Mientras que en la mayoría de los países europeos no se puede eructar, golpear o sorber en la mesa, en la mayoría de las culturas asiáticas esto se llama buena etiqueta. … Pero si se hace esto en la mesa de una familia alemana, se consideraría mala etiqueta en la mesa; podrían pensar que tus padres no te enseñaron a usar la cuchara en casa.

9 hábitos alimenticios asiáticos que los occidentales nunca entenderán

Desde los reparos con los condimentos hasta las tácticas con los palillos, la etiqueta de la sopa de fideos en Asia puede resultar confusa para los no iniciados. A continuación te explicamos todos los detalles para que te veas y actúes como un lugareño, desde Singapur hasta Tokio.

En Japón y China, sorber los fideos en voz alta se considera un cumplido para el chef, una señal de profundo agradecimiento por la comida de un solo plato. En Corea del Sur y Singapur, sin embargo, no tanto. Allí, es posible que te miren con desagrado, como cuando hablas demasiado alto en un vagón de tren silencioso. Para los coreanos y los singapurenses, sorber en voz alta es de lo más descortés.

El hecho de que un restaurante ofrezca condimentos -como la Sriracha y la salsa hoisin para el pho vietnamita o el aceite de sésamo y las escamas de pimienta para el ramen japonés- no significa que debas echarlos en tu cuenco nada más llegar. Beba unas cuantas cucharadas antes de decidir cuánto quiere añadir; piense que es como beber el vino antes de beberlo. Al menos, esto indica al chef que ha probado los sabores originales de su duro trabajo. A continuación, añada los condimentos poco a poco. Si se añade demasiado, se corre el riesgo de enmascarar todos los sabores agradables de un plato bien elaborado.

  ¿Cómo es el comportamiento de los chinos?

KPLU Food For Thought: El sorbo de fideos

La socialización en torno a la comida es muy importante para los chinos. Gran parte de la vida familiar china gira en torno a la mesa. Los chinos suelen dejar de hacer cualquier cosa, por importante que sea, cuando llega la hora de comer. La unidad y la cooperación se reflejan en las costumbres a la hora de comer. Nunca se sirve un plato a una sola persona, ni en casa ni en un restaurante. Cada persona tiene su propio plato, pero todos los comensales comparten la comida. [Fuente: Junior Worldmark Encyclopedia of Foods and Recipes of the World, Gale Group, Inc., 2002].

¡Angie Eagan y Rebecca Weiner escribieron en “CultureShock! China”: “Probablemente, la forma más popular de pasar tiempo juntos en familia y entre amigos en China es alrededor de una mesa de banquete. Una comida china tiene tanto de socialización como de comida. Una forma importante y fácil de mantener el contacto con antiguos colegas, compañeros de colegio y amigos de la infancia es invitarlos a comer. Disfrutar de una comida juntos es la forma más habitual de reunirse con la familia, los amigos y los colegas. Una comida implica una gran celebración. A mitad de la misma se empiezan a dar gritos de gombei mientras la gente empieza a retarse a beber. Se considera inhóspito dejar que el vaso de la persona de al lado se quede vacío. La bebida va acompañada de risas, bromas, relatos y burlas. Al final de la comida, es un orgullo arrebatarle la cuenta al camarero y pagarla. Ganar el derecho a pagar la cuenta demuestra tu buena voluntad y afecto hacia las personas que han compartido la comida contigo”. [Fuente: ¡”CultureShock! China: A Survival Guide to Customs and Etiquette” de Angie Eagan y Rebecca Weiner, Marshall Cavendish 2011].

  ¿Cómo se saluda la gente en China?