¿Qué idioma se habla en Bélgica?

¿Qué idioma se habla en Bruselas?

Lenguas de BélgicaNerlandés oficial (1º: ~55%, 2º: 16%, total: ~71%) Francés (1º: ~39%, 2º: ~49%, total: ~88%) Alemán (1º: ~1%, 2º: 22%, total: 23%)Lenguas regionales: Flamenco occidental, limburgués, luxemburgués, valón, picardo, champenois, lorenés, franco del Mosela

Dialectos del alemán: RipuarianoExtranjeroInglés (2º: 38%),[1] Español (2º: 5%), Italiano (1º: 2%, 2º: 1%), Árabe (1º: 3%, 2º: 1%), Turco (1º: 1%)SignadoLenguaje de signos flamenco (VGT), Lenguaje de signos belga francés (LSFB), Lenguaje de signos alemán (DGS)Disposición del tecladoAZERTYS belgaFuente[2]

Antes de que la estructura federal y la legislación lingüística se introdujeran gradualmente a finales del siglo XX, el francés era generalmente la única lengua utilizada por las autoridades públicas. Por ejemplo, la versión neerlandesa de la Constitución sólo goza de un estatus igual al original francés desde 1967, y la versión alemana desde 1991.

De los habitantes de Bélgica, aproximadamente el 59% pertenece a la Comunidad flamenca, el 40% a la Comunidad francesa y el 1% a la Comunidad germanófona. Estas cifras relativas a las lenguas oficiales belgas incluyen un número desconocido de inmigrantes y sus hijos, que pueden hablar una lengua extranjera como lengua principal, y de emigrantes regionales belgas, que probablemente se compensan en gran medida con los hablantes nativos de francés y neerlandés. Alrededor de Bruselas, en Flandes, vive una gran población francófona que, por geografía, se considera parte de la Comunidad Flamenca. Aunque la forma estándar del neerlandés que se utiliza en Bélgica es casi idéntica a la que se habla en los Países Bajos, y a los diferentes dialectos que hay al otro lado de la frontera, a menudo se le llama coloquialmente “flamenco”.

  Cultura y tradiciones de Belgica

Lengua flamenca

¿Por qué algunos belgas dicen que su lengua materna es el flamenco? Bueno, no es por complicar las cosas intencionadamente, pero en realidad no se equivocan. Al fin y al cabo, el flamenco se define en el Diccionario Oxford como la “lengua neerlandesa hablada en el norte de Bélgica”. Por tanto, los términos “flamenco” y “neerlandés belga” se refieren a la misma lengua.

Haga lo que haga con este nuevo conocimiento, no vaya a Flandes a decir a los lugareños que hablan un dialecto del neerlandés. Es probable que les ofenda o, como mínimo, que la conversación sea bastante incómoda. En cambio, el flamenco debe considerarse como algo intermedio entre el neerlandés y sus dialectos.

Precisamente por eso, los neerlandeses y belgas llaman al flamenco tussentaal, que significa literalmente “lengua intermedia”. Los investigadores de la lingüística neerlandesa nunca se referirán al tussentaal como un dialecto, pero tampoco lo llamarán neerlandés propiamente dicho.

El vocabulario y la gramática neerlandeses utilizados en los Países Bajos solían considerarse la norma tanto en los Países Bajos como en Bélgica. De hecho, solía ser una práctica común no incluir en el diccionario neerlandés el vocabulario exclusivo de Bélgica, ¡incluso si esta palabra se refería a una importante institución belga!

Flandes

A lo largo de la historia, el neerlandés tomó una dirección un poco diferente, lo que provocó que la variante del idioma se convirtiera en algo distinto al que se hablaba originalmente en los Países Bajos. Hoy en día, el neerlandés que se habla en Bélgica se conoce como lengua flamenca.

Por lo tanto, el francés sigue siendo una de las lenguas dominantes en Bélgica, no sólo en esta parte del país, sino también en otras. Se calcula que más del 36% de la población belga habla francés como lengua principal.

  ¿Qué fiestas se celebran en Bélgica?

Curiosamente, no hay diferencias entre el alemán que se habla en Bélgica y la variante estándar. Quizá haya algunas palabras que los belgas utilicen de forma diferente debido a la influencia del francés y el holandés, pero incluso esas palabras son sólo unas pocas. Por lo tanto, si eres un estudiante de alemán, estás en ventaja para comunicarte con los lugareños de la parte oriental del país.

El idioma nativo de muchos judíos que viven principalmente en Amberes, la segunda ciudad más grande del país, el yiddish, se habla desde hace más de 750 años en Bélgica. El idioma se sigue escribiendo con el alfabeto hebreo y, aunque hoy en día muchas personas de la comunidad judía hablan francés, neerlandés o alemán, la lengua yiddish sigue desempeñando el papel dominante en su cultura.

Idioma república checa

¿Qué idioma se habla en Bélgica? por OFER TIROSH 17/06/2020Bélgica es famosa por ser el corazón de la Unión Europea, mientras que los amantes de la gastronomía también acuden allí para disfrutar de su chocolate, sus gofres, su cerveza y mucho más. Pero, ¿qué idioma se habla en Bélgica? ¿Y por qué es tan fácil ofender a alguien por hablar el idioma “equivocado” en Bélgica? Siga leyendo para descubrirlo.

Bélgica está situada entre Francia, Alemania y los Países Bajos, en Europa Occidental. Con una superficie de unos 30.000 kilómetros cuadrados, es un país relativamente pequeño y también uno de los más poblados del continente.

Las influencias de los países vecinos de Bélgica están inextricablemente entrelazadas con su historia, así como con sus lenguas. De hecho, Bélgica no tiene una sola lengua “belga”, sino tres lenguas oficiales: El neerlandés flamenco, el francés y el alemán.

  ¿Cuándo es la fiesta nacional de Bélgica?

Casi todos los 12 millones de habitantes de Bélgica hablan una o más de estas lenguas, mientras que alrededor del 38-55% de la población (las estimaciones varían) también habla inglés como segunda lengua (o en algunos casos, tercera o cuarta). Los belgas que hablan neerlandés, francés y alemán pueden ser ferozmente fieles a su lengua materna, como analizamos con más detalle a continuación.