¿Qué idioma hablan los tarascos?

¿Qué idioma hablan los tarascos?

Nombres purépechas

P’urhépechaEl p’urhépecha es hablado por más de 100.000 personas en las tierras altas del estado de Michoacán, México, lo que la convierte en una de las lenguas indígenas más grandes del país que se habla fuera de los diversos estados del sur.Loading…AntecedentesInvestigación previaEl trabajo deELAEl p’urhépecha es hablado por más de 100.000 personas en las tierras altas del estado de Michoacán, México, lo que la convierte en una de las lenguas indígenas más grandes del país que se habla fuera de los diversos estados del sur. Se han identificado varios dialectos, y Ethnologue distingue dos lenguas distintas (el p’urhépecha y el p’urhépecha de las tierras altas occidentales), pero existe una considerable inteligibilidad entre casi todas las variedades de las lenguas.  Michoacán sigue siendo una patria distinta para la lengua, pero los hablantes de p’urhépecha han emigrado recientemente a lo largo y ancho del país en busca de oportunidades económicas, llegando recientemente en números significativos a California, Florida y Pensilvania.

Peligro de extinciónLa gran mayoría de los hablantes de p’urhépecha hablan ahora con fluidez el español, y actualmente hay algunos miembros de la comunidad p’urhépecha que se han pasado al español y no dominan la lengua. No existía un sistema de escritura p’urhépecha o una tradición textual antes de la conquista española, pero hoy en día existe una escritura basada en el alfabeto latino de uso limitado.  XEPUR-AM (La Voz de los Purépechas) es una emisora de radio de Michoacán que emite regularmente en español y en p’urhépecha.

Pronunciación de Purépecha

El purépecha (también P’urhépecha [pʰuˈɽepet͡ʃa], purépecha: Phorhé o Phorhépecha), a menudo llamado tarasco, es una lengua aislada o una pequeña familia lingüística que hablan unos 140.000 purépechas en las tierras altas de Michoacán, México. El purépecha fue la lengua principal del estado tarasco precolombino y se extendió por el noroeste de México durante su apogeo a finales del periodo posclásico. El pequeño pueblo purépecha recibió su nombre de los indígenas que lo habitaban. Otros grupos que existían entonces eran los aztecas y los mayas (ca. 1400-1521).

Tribu purépecha

El purépucha (p’urhépecha), o lengua tarasca, es una lengua aislada hablada en la región de Michoacán, México, por el pueblo purépecha. Cuenta con unos 125.000 hablantes nativos.Por falta de datos, sólo podemos contar con precisión hasta 400 en purépecha. Por favor, póngase en contacto conmigo si puede ayudarme a contar a partir de ese límite.

Pasemos ahora a la práctica de las reglas de numeración en purépecha. ¿Adivinas cómo se escribe un número completo? Introduce un número y trata de escribirlo en tu cabeza, o quizás en un papel, antes de mostrar el resultado.

Cultura purépecha

El grupo indígena más importante de Michoacán es el purépecha, a veces llamado tarasco, un pueblo independiente que se resistió a la conquista azteca. Su lengua no está relacionada con otras lenguas mexicanas; es posible que sean originarios de Sudamérica. Representan alrededor del dos por ciento de los hablantes indígenas de México. Casi todos los purépechas (92%) viven en Michoacán, por lo que la población indígena total de Michoacán es del 7%[1].

La mayoría de los materiales utilizados en la investigación mexicana están escritos en español. Sin embargo, no es necesario hablar o leer español para investigar en los registros mexicanos. Sin embargo, necesitará conocer algunas palabras y frases clave para entender los registros.

El idioma oficial de México es el español, que es hablado por el 90 por ciento de la población. Las lenguas indígenas de los aztecas, los mayas y otras tribus todavía se hablan en todo el país. Originalmente, puede haber habido más de 200 raíces de lenguas nativas.

En los inicios de la historia de México, tras la conquista española, los líderes espirituales sabían latín, y donde se establecieron escuelas, el latín era una asignatura obligatoria. Por ello, es posible que encuentres algunos términos latinos incluidos en los registros de la iglesia.